Chinese

중국어(55) 24. 1. 18.

Lio. 2024. 1. 25. 09:40

*가사의 다른 12가지 표현법 

壞色 huài sè 괴색

不正色 bú zhèng sè 부정색

指依袈裟對出家者之不同意義而有之十二種異稱。據佛制比丘六物圖載,此十二名即:(一)袈裟,梵語 kasāya 之音譯,意謂壞色、不正色。系為異於俗之服,不著正色,能令貪心不起之衣。(二)道服,修道者之衣。(三)出世服,出離世俗者之衣。(四)法衣,如法之衣。(五)離塵服,遠離六塵者之衣。(六)消瘦服,以此服有損消煩惱之功德,故稱之。(七)蓮華服,離染著而得清淨,猶如蓮花。(八)⁠間色服,用不正之間色以避五正色。(九)慈悲服,行慈悲者之服。(十)福田衣,即袈裟之條相如世間田疇,世間田可長嘉禾以養色身,法衣之田則弘四利,增三善心,養法身慧命。(十一)臥具,與被褥相似。(十二)敷具,形似敷物。

*중국어 한어 병음으로 입력하는 방법

 

[영화스님 강설]

(1월2주 강설 내용)

41) Chan Qi • The 6th Patriarch Sutra (81) - 20240106 內調心性。外敬他人。是自歸依也。 

調心性。外敬歸依也。

Nèi tiáo xīnxìng. Wài jìng tārén. Shì zì guīyī yě.

 

*調 [한국 한자 뜻=고를 조, 아침 주(아침.무겁다)]

tiáo = 고르다.일정하다.적당하다/고루섞다/조정하다.조절하다 

diào = 이동하다.파견하다.전근시키다/악센트.어조/조(음악)

 
调 tiáo
(동)
  1. 合适、和谐。《淮南子·说林》:「梨橘枣栗不同味,而皆于口。」《汉书·卷五六·董仲舒传》:「窃譬之琴瑟不,甚者必解而更张之,乃可鼓也。」
  2. 使和解。如:「调解」、「调停」、「协」。《资治通鉴·卷四四·汉纪三十六·光武帝建武二十四年》:「但畏长者家儿或在左右,或与从事,殊难得,介介独恶是耳!」
  3. 平均。如:「调剂」。《汉书·卷二四·食货志下》:「以临万货,以盈虚,以收奇羡,则官富贵而末民困,久矣。」
  4. 混合、配合。如:「调色」、「调味」、「调配」。《新唐书·卷二○二·文艺传中·李白传》:「帝赐食,亲为调羹。」
(형) 和畅、正常。如:「风调雨顺」。

 

 
 
This Bodhisattva looks for things to do 
when there is nothing much to do.
 

這一位菩薩,他/就是/啊,沒有/事情//找/一點/事情/做。

Zhè yī wèi pú sà, tā jiùshì a, méiyǒu shì qíng zuò, yào zhǎo yīdiǎn shìqíng lái zuò.

不 bu4

沒 mei2

做 zuò =do

要 yào =must

이 보살님은 크게 할 일이 없을 때 할 일을 찾습니다.
 
22:19 여기까지

 

끝.

 

 
 
 

'Chinese' 카테고리의 다른 글

중국어(57) 24. 2. 22.  (0) 2024.02.22
중국어(56) 24. 2. 1.  (0) 2024.02.01
중국어(54) 24. 1. 18.  (0) 2024.01.18
중국어(53) 24. 1. 11. 五利使  (0) 2024.01.11
중국어(52) 24. 1. 4. 新年快樂  (0) 2024.01.04